Lirik lagu Take That - Back for Good dan Terjemahan
"Back for Good" adalah lagu dari boyband Inggris, Take That, yang dirilis pada tahun 1995 sebagai singel dari album mereka yang berjudul "Nobody Else". Lagu ini adalah balada yang emosional tentang penyesalan dan keinginan untuk memperbaiki hubungan yang telah rusak. Dengan melodi yang kuat dan lirik yang menyentuh hati, "Back for Good" menjadi salah satu lagu paling populer dari Take That dan meraih kesuksesan besar di berbagai negara.
Lagu ini ditulis oleh Gary Barlow, salah satu anggota Take That. Produser dari lagu ini adalah Chris Porter dan Gary Barlow. "Back for Good" tetap menjadi salah satu lagu yang paling diingat dan dicintai oleh penggemar Take That di seluruh dunia.
Lirik Terjemahan
I guess that now it's time for me to give up
Ku rasa sekaranglah waktu yang tepat untuk menyerah
I feel it's time
Saat inilah waktunya
Got a picture of you beside me
Masih kusimpan rapi fotomu
Got your lipstick mark still on your coffee cup
Masih kusimpan cangkir kopi yang ada bekas lipstikmu
Oh yeah
Oh yeah
Got a first of pure emotion
Dengan emosi yang tak karuan
Got a head of shattered dreams
Dengan mimpi yang hanya tinggal mimpi
Gotta leave it, gotta leave it all behind now
Harus kutinggalkan, dan kulupakan semua
Whatever I said, whatever I did
Apapun yang kukatakan, dan yang kulakukan
I didn't mean it
Aku tak bersungguh-sungguh
I just want you back for good
Aku hanya ingin kau kembali untuk selamanya
(want you back, want you back, want you back for good)
(ingin kau kembali, kembalilah, kembali untuk selamanya)
Whenever I'm wrong, just tell me the song
Kapanpun aku salah, beritahu letaknya
And I'll sing it
akan kuperbaiki kesalahanku
You'll be right and understood
Hingga kau akan baik-baik saja dan mengerti
(want you back, want you back)
(ingin kau kembali, ingin kau kembali)
I want you back for good (want you back for good)
Aku ingin kau kembali untuk selamanya (untuk selamanya)
Unaware but underlined
Tidak kusadari
I figured out this story (oh, no)
Namun jelas kupahami kisah ini
It wasn't good (no, no)
(kisah ini) tidak lah baik
But in the corner of my mind (corner of my mind)
Namun di sudut hatiku yang lain (sudut yang lain)
I celebrated glory
Aku merayakan kebebasan
But that was not to be
Namun harusnya tak begitu
In the twist of separation, you excelled at being free
Pada perpisahan ini, kau tampaknya biasa saja
Can't you find a little room inside for me (can't you find, for me?)
Tak bisakah kau sisakan ruang untukku di hatimu (bisakan?)
Whatever I said, whatever I did (whenever I'm wrong, I'll tell you)
Apapun yang kukatakan, apapun yang kulakukan (kapapanpun aku salah, ku beritahu)
I didn't mean it
Aku tak bermaksud begitu
I just want you back for good
Aku hanya ingin kau kembali untuk selamanya
(want you back, want you back)
(ingin kau kembali, kembali untuk selamanya)
I want you back for good (want you back for good)
Aku hanya ingin kau kembali (kembali untuk selamanya)
Whenever I'm wrong, just tell me the song Iwhenever I'm wrong, I'll tell you)
Kapanpun aku salah, beritahu aku letaknya (kapanpun ku salah, ku beritahu)
And I'll sing it
Akan kuperbaiki
You'll be right and understood
Kau akan baik-baik saja dan mengerti
(want you back, want you back)
(kuingin kau kembali, ingin kau kembali)
I want you back for good (want you back for good)
Aku ingin kau kembali untuk selamanya (untuk selamanya)
And we'll be together, this time is forever (forever, girl)
Dan kita kan bersama, kali ini untuk selamanya (selamanya)
We'll be fighting and forever will be
Kita akan berjuang dan selamanya begitu
So complete in our love
Menyempurnakan cinta kita
We will never be uncovered again
Sehingga kita takkan terpisahkan lagi
Whatever I said, whatever I did (whenever I'm wrong, I'll tell you)
Apapun yang kukatakan, apapun yang kulakukan (kapanpun aku salah, ku beritahu)
I didn't mean it
Ku tak bermaksud begitu
I just want you back for good
Aku hanya ingin kau kembali untuk selamanya
(want you back, want you back, want you back for good)
(kembali untuk selamanya, kembali, kembalilah untuk selamanya)
Whenever I'm wrong, just tell me the song (whenever I'm wrong, I'll tell you)
Kapanpun aku salah, beritahu letaknya (kapanpun aku salah, ku beritahu)
And I'll sing it
Akan kuperbaiki
You'll be right and understood
Hingga kau akan baik-baik saja dan mengerti
(Want you back, want you back)
(Ingin kau kembali, kembali)
See, I want you back for good (want you back for good)
Lihatlah, kuingin kau kembali untuk selamanya (untuk selama-lamanya)
Whenever I'm wrong, I'll tell you
Kapanpun aku salah, akan ku beritahu kau
(I didn't mean it)
(Tak bermaksud begitu)
(I just want you back)
(Ku hanya ingin kau kembali)
I want you back, want you back (want you back, want you back)
Kuingin kau kembali, kembalilah (kembali, kembalilah)
See, I want you back for good (want you back for good)
Lihatlah, kuingin kau kembali
(whenever I'm wrong, just tell me the song) whenever I'm wrong I'll tell you
(kapanpun ku salah, beritahu letaknya) kapanpun ku salah, aku beritahu
(And I'll sing it)
(Akan kuperbaiki)
(You'll be right and understood)
(Kau kan baik saja dan mengerti)
I want you back, want you back (want you back, want you back)
Aku ingin kau kembali, kembalilah (kembali, kembalilah)
You see, I want you back for good (want you back for good)
Lihatlah, aku ingin kau kembali (kembalilah)
Oh, yeah
Oh, yeah
I guess that now it's time she came back for good, yeah
Aku rasa inilah saatnya kau kembali untuk selamanya